– Вы специально загнали его сюда! – вскипел мэр. – Чтобы сдать его русским!
– Ты на меня не ори! – вспылил Игорь. – Горлом иди своих прихлебателей дави! Никто у вас танкер не отнимает, сидите тут хоть до морковкиного заговенья!
Мэр сразу как-то сник, не ожидая такого резкого отпора.
– Игорь, что значит «морковкино заговенье»? – спросил шериф.
– Ну, это пока рак на горе не свистнет.
– А раки разве умеют свистеть? – не врубился в русский юмор шериф.
– Считается, что нет, – ответил Игорь. – Мы с Джо завтра едем в замок, советую вам подумать и собрать делегацию для переговоров. И подумайте еще вот о чем. Индейцы, скорее всего, сойдут на берег, свое племя я тоже заберу, я за них в ответе. Здесь я точно не останусь. Джо сдаст вам танкер, выбирайте нового капитана и попытайтесь вылезти из этой лужи. Но лучше все же завтра выслушать местных и только потом принять решение. Джо, пойдем, надо поговорить.
Джо кивнул, попрощался с шерифом, и они направились в каюту капитана.
– Ну что? – спросил капитан.
– Хорошие люди, пытаются выжить, даже что-то строят, – ответил Игорь. – Это ты и сам видел.
– Я не об этом, – одернул его Джо.
– Картограф у них, в замке, завтра нас Командор туда отвезет. Около двух лет назад упал корабль.
– Почему ты думаешь, что это корабль?
– Он сбросил картограф. Активно тормозил. И его сопровождала или шлюпка, или спасательная капсула.
– Шлюпка? Значит, там был экипаж? – Джо не казался обрадованным новостями.
– Именно. Надо их найти.
– Делов-то, попросим вождя, они сделают нам каноэ, и отправимся, – предложил Джо.
– Не все так просто, – сказал Игорь. – Ты же слышал, что говорил Командор? Через два-три месяца сюда нагрянут викинги. Надо бы сначала помочь. Потом Командор готов организовать большую экспедицию и отправиться вместе с нами на поиски.
– Что ж, думаю, пару месяцев можно тут посидеть, может, и пригодимся, заодно узнаем этих людей поближе, хотя я бы не стал к ним сильно привязываться, даже если это твои соотечественники, – нехотя согласился Джо. – Вдвоем путешествовать нам привычно, но если тут викинги гуляют или еще какие дикари, то лучше большой группой передвигаться.
Весь вечер и часть ночи штурману пришлось провести на палубе, рассказывая людям о местных землях и о русской колонии. Вопросы не прекращались, и толпа на палубе не убывала. На носу корабля вождь собрал племя и тоже рассказывал о поездке на остров Командора, о том, как его там встретили. Между двумя этими точками курсировал мэр со своими людьми, собирая делегацию на утро и предлагая устроить голосование по итогам переговоров. А ночью над башней замка загорелся маячный огонь, и люди долго стояли у борта, вспоминая оставленный Манхэттен…
Конунг стоял над скалистым обрывом, а внизу ревело море варваров, угрожающе вскидывающих руки с булавами, мечами и копьями. Вождь глядел вниз и ждал того, кто первый рискнет полезть вверх, карабкаясь по отвесной стене, цепляясь за малейшие выступы и трещинки, на встречу с острым лезвием варяжского меча. Варвары, видимо, понадеявшись на легкую добычу, не стреляли из луков, но десятиметровый обрыв все же был серьезной преградой, даже если его край охранялся всего одним меченосцем, и они решали, пойти на штурм всем сразу или пустить нескольких самых опытных скалолазов.
За спиной у вождя викингов лежало несколько десятков тел. Здесь, на длинном и пологом склоне, идущем вдоль горной гряды и отрезанном от равнины скальным разломом, сошлось два отряда. Заговоренная настойка из сушеных мухоморов не помогла, и русские дружинники разили викингов наповал, но и сами несли потери. Сейчас на поле лежали только мертвые и умирающие. Битва окончилась поражением, и проиграли обе стороны. Только теперь конунг понял это, глядя вниз на армию варваров, которая вывалилась из леса на краю равнины и волнами накатывалась на горы, бушуя, как прибой под каменным склоном.
– Вождь! Мы предлагали переговоры, но вы решили биться. Ты не знал, что армия варваров на подходе?
Конунг обернулся на голос. К нему приближался Санька, командир отряда мечников. Санька шел по полю, прикрываясь щитом и держа меч наготове, но все же оглядываясь вокруг, пытаясь увидеть хоть одного раненого, которого можно было бы спасти. Чуть в отдалении виднелось еще несколько дружинников. Вождь викингов опустил меч. Воевать со своими вчерашними врагами он уже не хотел. Но исправить положение не мог.
– Теперь твои деревни будут беззащитны, – проговорил Санька, приближаясь к краю обрыва.
Варвары внизу взревели еще громче, увидев новую цель.
– Сначала они сметут вас, а потом пойдут на наши города. Но у нас хотя бы будет время собрать ополчение, – продолжал Санька, – если только мы сможем сегодня выбраться отсюда, с этого склона.
– Скажи, дружинник, – спросил вождь, – у вас есть корабли? Вы могли бы вывезти моих людей еще до нападения?
– Надо предупредить флот. Думаю, мы можем это сделать, только бы ваши не сопротивлялись.
– Отдай им это, – вождь снял с шеи толстую цепь с большим оберегом, – тебе поверят.
В нескольких шагах за спиной вождя поднялся с земли, тряся головой, пожилой бородатый викинг. Во время боя его сильно ударили по затылку и оглушили, но сейчас он пришел в себя. Увидев Саньку, он с яростным криком бросился в атаку, вскидывая над собой огромный двуручный топор. Санька прикрылся щитом, а вождь викингов бросил меч, подкинул ногой лежащее у его ног копье и, перехватив его двумя руками, даже не развернувшись, ткнул его назад, себе за спину, только присел немного. Нападавший с разбегу всем весом продавил себя, пропуская копье насквозь, наколовшись, как бабочка на иголку.