Эпоха пара - Страница 23


К оглавлению

23

– У тебя кровь на рукаве, – заметил Джо.

– А, царапина, – отмахнулся Боб.

– Ли, – позвал Джо, – перевяжи его, и отправляйтесь к раненым.

Берег уходил все дальше. Капитан вызвал на мостик шерифа:

– Что с крепостью, много там людей осталось?

– Много, сотни две, – хмуро произнес шериф. – Часть отказалась уходить, ребята остались их защищать.

Джо сплюнул и протянул руку, вдавливая кнопку на пульте. Над морем и островом раздался протяжный и громкий гудок.


– Всё, мы сами по себе. Танкер ушел, – сообщил один из стрелков небольшого отряда, собравшегося на стене над воротами крепости.

Отчаянная стрельба и крики дикарей на другом конце острова стихли. С моря раздался долгий прощальный гудок.

– И что теперь, парни? – обратился к стрелкам управляющий башнями.

– Теперь ждем, когда индейцы вспомнят про нас, – махнул рукой один из бойцов. – Долго ждать не придется. А вы почему не ушли со всеми вместе?

Управляющий оглянулся на небоскребы:

– Парни, ну как я их брошу, я ж вместе с этими башнями жил еще в прошлом, когда вокруг был большой Нью-Йорк…

– Ясно. Теперь тут будут жить индейцы. Собирайте всех, кто остался, и отводите на верхние этажи, может, вы сумеете там забаррикадироваться и проживете еще несколько дней.

– И что нам это даст? – спросил управляющий. – Все равно ведь всех схватят. Или голодом уморят. Помирать – так сразу. В небоскребах заложена взрывчатка, там система сноса предусмотрена, можно подорвать, и обе башни упадут, тут половину острова засыплет обломками.

– И забрать с собой как можно больше краснокожих? Хорошая идея, за нее стоит умереть. Идите в башни. Мы будем сражаться сколько сможем. Когда дикари ворвутся во двор крепости, вы знаете, что делать…


Джо остановил танкер в нескольких милях от острова.

– Почему стоим? – зашел на мостик поинтересоваться шериф.

– Надо осмотреть корму, нет ли пробоины. Мы на отходе плавкран утопили, могли борт пробить. Я уже отправил команду. Если повреждения небольшие, ну, там, вмятина обычная, корпус-то крепкий, тогда отправимся дальше. Электрики пока протянут кабель и начнут давать свет пассажирам.

– Что ж, вы капитан, вам виднее, – не стал спорить шериф.

– Как люди на борту, что с ранеными?

– Размещаем всех по контейнерам, не хоромы, но куда деваться. Разъясняем, как себя вести, что огонь нельзя зажигать. Индейцы ваши перебрались поближе к носу, заселили там самые первые боксы. Раненых собрали в надстройке, заняли кают-компанию и соседние каюты, врачи им помогают.

– Шериф, это наши индейцы, не мои, – напомнил Джо. – Нам с ними теперь надо дружить, в бою их воины неплохо себя показали.

– Согласен, они хорошо воевали, – кивнул шериф. – Хотя вождь их скользкий, как лягушка.

– Что есть, то есть, у него своя великая цель.

Яркая вспышка ослепила глаза. Бу-ум! Задрожали стекла иллюминаторов, воздушная волна толкнула в грудь.

– Да что там происходит? – Джо вышел на крыло мостика.

Башни-близнецы падали, а над ними поднималось огромное грибовидное облако.

– Да вы издеваетесь!..

Глава 4
«Таити, Таити…
Нас и здесь неплохо кормят!»

Ночной шторм прошел, море еще волновалось, но сквозь тучи уже проглядывало солнце, дождь закончился. Танкер полз по океану на экономичном ходу. Джо отправил помощника проверить состояние контейнеров в носовой части, их больше всего потрепало ночью захлестывающими через фальшборт волнами. Пассажиры же начали выползать из боксов, открывая пошире створки, чтобы просушить отсыревшее за ночь постельное белье и одежду. Супертанкер уже напоминал огромный цыганский табор, развесивший по металлическому острову на натянутых там и здесь веревках простыни и тряпки. Джо терпел все это безобразие, понимая, что три тысячи человек на такой ограниченной площадке, в условиях жуткой скученности и в отсутствие хоть какого-то дела, которое заняло бы руки и головы, с трудом удерживаются в относительных дисциплинарных рамках. Впрочем, за порядком следил шериф со своим отрядом, он уже утихомирил нескольких буянов, отобрал оружие у пары нарушителей, а его люди постоянно патрулировали палубу.

Люди уже начали выстраиваться в очередь к кормовой надстройке, чтобы получить скудный завтрак. Продовольствие заканчивалось, надо было искать землю и организовать охоту для пополнения запасов мяса. Воды было достаточно, на танкере работал опреснитель, так что жажда им не грозила, но пищевой паек пришлось урезать. Заядлые рыбаки пытались ловить акул прямо с борта. Джо выделил им место на корме, и на камбузе стала появляться свежая рыба, но на три тысячи человек этого все равно не хватало.

Супертанкер шел на юг. Джо в который раз взглянул на экран радара и снова убедился, что море чисто и никаких островов вокруг нет. Карта материков не соответствовала земным. По земной карте танкер должен был сейчас идти вдоль берега Флориды. Но радар не показывал ничего. Радисты в радиорубке часами искали хоть какой-нибудь сигнал, радиомаяк, передачу с метеостанции, чьи-нибудь переговоры, чтобы определить место, где еще осталась цивилизация, но и в эфире было пусто. Связаться с русскими, которые находились где-то под Мурманском, тоже не удавалось.

На мостик к капитану поднялся шериф, в неизменной шляпе с широкими полями, шестиконечной звездой на куртке и с револьвером на боку. Джо кивнул, приветствуя этого энергичного и не теряющего бодрости духа ковбоя.

– Люди начинают беспокоиться, нервничать, – сообщил шериф. – Мэр собирает людей и мутит воду.

– Чего хотят? – поинтересовался Джо.

23